Back to positions

English to Japanese - Legal Translator and Editor

Remote role Full-time Open position

Benefits:

  • contractor
  • linguist
  • freelance
  • Flexible schedule

English to Japanese - Legal Translator, Editor, and/or Transcriber (Remote) Status: Freelance Contractor Requirements: U.S. Citizenship Global Language Strategies, a business headquartered in the Washington, D.C. region, is currently seeking a professional freelance linguist to translate, edit, and/or transcribe legal documents from English to Japanese. This is a remote position, as needed. Job Duties: 1. Provide accurate translation, editing of documents, and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from English to Japanese. 2. Edit audio transcriptions that include slang and idioms. 3. Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language. 4. Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale. 5. Translate, edit, and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards. 6. Use domain-specific terminology. 7. Review and certify other translators’ work quality, as needed. 8. Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint. 9. Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio. ​Requirements 1. A U.S. citizen willing to undergo a U.S. government background check to obtain a Public Trust Clearance. 2. Bachelor’s degree or equivalent experience. 3. At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing between English and a foreign language. 4. At least 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription. 5. Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s). 6. Proficient in Microsoft Office. 7. Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as Trados. Apply tot his job Apply To this Job

Further positions

Vietnamese Freelance Interpreter

Remote role Full-time

Filipino Translation – Localization Specialist, Temporary

Remote role Full-time

South Korean Translator / Interpreter/ Korean Writer- Part-Time

Remote role Full-time

Long Term EN>Simplified Chinese (China) Life Science Translator

Remote role Full-time

Experienced Hungarian Translators and Editors (Finance & Payments)

Remote role Full-time

Experienced Cantonese Chinese Translators & Editors (iGaming & Finance)

Remote role Full-time

Arabic Translator

Remote role Full-time

Grant Writer (Sr Specialist), Advancement

Remote role Full-time

Senior AI / LLM / Software Grant Writer - Remote

Remote role Full-time

Bilingual Interpreter – English, Korean

Remote role Full-time

Experienced Live Chat Customer Service Representative – Deliver Exceptional Remote Support at arenaflex

Remote role Full-time

Remote Data Entry Associate – Entry‑Level, Flexible Home‑Based Role for Teens at arenaflex

Remote role Full-time

Experienced Customer Service Representative – Delivering Exceptional Experiences at arenaflex

Remote role Full-time

Benefits Admin VA

Remote role Full-time

Experienced Live Chat Agent – Customer Support Representative for arenaflex

Remote role Full-time

Job Title: Entry Level Fully Remote Customer Support Representative – Join arenaflex's Dynamic Team and Deliver Exceptional Customer Experiences

Remote role Full-time

Senior Clinical Research Associate

Remote role Full-time

Remote Data Entry Specialist – Entry‑Level Remote Position with arenaflex – Flexible Hours, No Experience Required

Remote role Full-time

Gestionnaire de produit GIA

Remote role Full-time

Patient Access Navigator - Remote

Remote role Full-time